British Library MS Cotton Caligula A ii Folio 93v


Autor/Urheber:
Autor/-in unbekanntUnknown author
Größe:
1352 x 1825 Pixel (4473947 Bytes)
Beschreibung:

Folio 93v of British Library MS Cotton Caligula A ii, showing a Middle English translation of Tractatus de Purgatorio Sancti Patricii, organized in octosyllabic couplets. The first lines of the left column read (see p. 52, line 333 ff.):

The deueles wolde hem not spare,
To [d]o hem peyne þey thowȝte yare.
Th[e] deueles speke to Syr Owayne,
'Knyȝth, wylt þou ȝet turne agayne,
And we wyll yn a lytull stownde
Brynge þe vp hole and sownde;
And þer may þou lyfe a good whyle,
Bothe wyth gamen and wyth gyle.

(This is from the third torment or the 1st field of torment where souls are nailed face-down.)
Lizenz:
Public domain
Credit:
Scanned from plate facing p. 34 out of Robert Easting: St Patrick's Purgatory, Oxford University Press, 1991, ISBN 0-19-722300-1.
Bild teilen:
Facebook   Twitter   Pinterest   WhatsApp   Telegram   E-Mail
Weitere Informationen zur Lizenz des Bildes finden Sie hier. Letzte Aktualisierung: Mon, 09 Jan 2023 13:12:41 GMT

Relevante Bilder


Relevante Artikel

Tractatus de Purgatorio Sancti Patricii

Der Tractatus de Purgatorio Sancti Patricii ist eine um 1179–1190 in mittellateinischer Prosa geschriebene Schilderung der Jenseitserfahrung des Ritters Owein im Purgatorium des heiligen Patrick. Autor des Texts ist ein nur mit der Initiale „H“ benannter Mönch der Zisterzienserabtei Sawtry. Der Text gilt als einer der Bestseller des Mittelalters, da er über drei Jahrhunderte lang kopiert und in zahlreiche Sprachen übersetzt wurde. Durch den Text wurde das Purgatorium des heiligen Patrick zum wichtigsten Wallfahrtsort Irlands, das auch im Mittelalter zum Ziel von Pilgern aus ganz Europa wurde. .. weiterlesen