Verzeichnis der Liedpostkarten von Anton Günther
Das Verzeichnis der Liedpostkarten von Anton Günther enthält – soweit bekannt – alle im Selbstverlag herausgegebenen Versionen. Der Volksdichter gilt als Begründer der Liedpostkarte. Er war der Erste, der 1895 ein komplettes Lied (da aber noch ohne Noten) auf eine Postkarte bannte.
Verzeichnis
Die Karten werden hier in Originalschreibweise benannt, dahinter stehen die älteste bekannte Version, bekannte Nummern und Besonderheiten. Auch Landsturmlieder, Spruchkarten und Karten zu bestimmten Ereignissen sind in der Auflistung enthalten.[1]
- Drham is(') drham. (1896) o. Nr., I*, 1**
(*einfarbige Lithographie ohne Noten; **ab ca. 1910 Farblithographie mit Noten) - Groshahnerlied. (Groshahner) (1898) (II*), 2, 31, 31**
(*auch ohne Nummer; **Groshaanerlied) - D’r Schwåmmagieher. (1899) III* III**, 2**
(*einfarbige Lithographie ohne Noten; **ab 1905 Farblithographie mit Noten) - Klippl-Lied. (1899) IV, IV*, 3**
(*einf. Motiv wie Vorkarte jeweils ohne Noten; möglicherw. 1902–1920; ** Farblithographie mit Noten) - (D’r ålta Bord’nhannler oder) Da guta ålta Zeit. (1899) V*, 5**, 4**
(*einfarbige Vorkarte ohne Noten; ** 1903 Farblithographie mit geänderten Motiv und Noten) - ’s fållischa Nannl. (1899) VI, VI*, 5**
(* einf. Motiv wie Vorkarte; ** einfarbig hoch, ca. ab 1920) - ’s Ei’rück’n. (1899) VII, VII*, 6**
(*einfarbiges Motiv wie Vorkarte; ** ca. 1920 Farblithographie) - Dr Kukuk. (1900) (*), VIII**, VIII, VII, 7***, 7
(*einfarbige Lithographie ohne Nummer; ** abweichendes Motiv; ***ab 1902 Farblitho; ****Kuckuk) - Da Pfeif. (1900) o. Nr.*, 9**, 8**
(*einfarbige Lithographie; **Farblithographie) - Da Ufenbånk. (1901) X*, X**, 9**, 9***
(*einfarb. Lithographie mit Keilberg; **Farb-Doppelkarte in versch. Vers.; ***Einzelkarte 1938) - (Je) Mei' Zässichla. (1901) 11*, XI**, 10**
(einfarbige Lithographie; **Farblithographie) - Deitsch is mei Liedl. (1901) 12a*, XII**, XII**, 11**
(*einfarbige Lithographie Frisch on frei, **Farblithographie, drei verschiedene Versionen mit schwarz-rot-goldene bzw. blaue Schleife am Motiv des Keilberghauses identisch mit Deitsch on frei) - Deitsch on frei. XIIc
(Farblithographie) - 103 Lieder (1901) o. Nr.
(Farblithographie ohne Noten – zweifarbig einfaches Motiv) - ’s Schwårzbeergieh. (²) (1902) o. Nr.
(ohne Noten) - Gruß vom Jägerball (1901) o. Nr.
(einfarbige Festtagskarte ohne Lied und Melodie mit Zeichnung Anton Günthers) - Gruß vom Guttsgewer Fast! (Jahr unbekannt) o. Nr.
(einfarbige Lithographie ohne Noten) - Da Vuglbeer. (1902) XIII, 12, 12*
(*Farblithographie mit 6 Strofen/5. Strofe als Zudruck/Änderung) - Hamweh. (1902) XIV, 13
(Farblithographie – Änderungen beim Strophendruck) - Ven alt’n Schlog. (1902) XV, 14
(Farblithographie) - (Js) ’s tuda Vöchele. (1902) XVI*, XVI, 15
(*Farblithographie mit „Js“) - ’s hot Jeder sei Freid. (1902) 16, 18
(Farblithographie) - Blüh' Schwarzbeer blüh. (1902) XVII, 17
(Farblithographie) - Mei' Våt(t)erhaus. (1902) XIX*, XIX**, XIX, 18, 18***
(Farblithographie, * Våtterhaus Joh. Günther; ** Vaterhaus – Joh. Günther; dann Verlag Ant. Günther; *** geändertes Bild Vaterhaus statt Unruh am Keilberg – ab 1939: Mei Voterhaus) - Bleib’n mr noch aweng do. (1903) XX*, 19*, 19**
(* einfarbige Litho; ** farbige Litho Wohnhaus) - Schmatz när zu. (1903) XXI*, XX*, 20*, 20
(*einfarbige Litho; **farbige Litho Wohnhaus) - Dr verliebta Boß. (Bursch.) (1903) XXII*, XXII*, 21**
(* einfarbige Litho; ** farbige Litho) - Hutznlied. (1903) 23 22
- Da zwa Fenk’n. (1903) XXVII**, XXVII, 23, 23*, 23**, 23***
(* Da zwa Fink’n; ** geändertes Bild *** de zwaa Fink’n) - ’s Galöckl. (1903) 44, 24, 33
- Da Draaksche(ä)nk. (1904) 37, 25, 25*, 25**
(* Draakschänk; **Fremdbild durch Umbau) - Weihnachtsfried’n. (1904) 26*, 26
(* mit Golddruck) - Dr alta Hannlsmah. 1904 31 27
- ’s Lab’n is a Büchl (1904) 32*, 34, 28
(*bis ca. 1907 – Rückseite Raum für…) - Grüß dich Gott mei Arzgebe(i)rch (1904) 29, 24
(Farblithographie) - En Frühgahr. (1904) 32, 29
- Wu da Walder hamlich rausch’n. (1905) 44, 30
- ’s Annl mit’n Kannl. (1905) 23c, 32a
- Wie dr Schnawl s(ch)tieht. (1905) 33*, 34, 34*
(*fünf unterschiedl. Porträts zu eigene runden Geburtstagen) - D’r Battlmah. (1905) 51, 35
- Feierohmd. (1905) 30, 36
- Mei Grußmütterla. (1906) 50, 37, 37**, 37*, 37
(** Farb-Foto Großmutter 91.; *s/w-Foto Großmutter 92. u. 93. – 91. und 93. mit abweichendem Geburtsdatum 4., statt 1. Februar) - Morgnlied. (1906) 52, 38
- Hamwärts (1906) 40, 39
- Allerhand ve dr Guttsgoh (1906) 39*, 40
(* Doppelkarte) - Wenn dr Schnee wag gieht (1907) 41
- O seliche Weihnachtszeit (1907) 42
(Farblithographie) - Deitsch on frei wolln mr sei! (1908) XII, 43**, 43*, 43, o. Nr.
(*schw.-rot-goldenes Wappen; ** schwarz-rot-gold Studentica mit Druckfehler) - Hemmlschlüssela blüh. (1908) 44, 44*
(* Himmlschlüssela) - ’s Harz muß verschtandn warn. 1909 45
- Muhtstacherlied. (Torfstecherlied.) (1909) 46*, 46
(*Torfstechen, sonst r) - Vergaß die Hamit net! 1910 47, 4**, 47*, o. Nr.
(*anderes Motiv, gerastert – wohl nach 1930); (**Fehldruck – fehlende) - Herwistlied. (1910) 48
- Dr alta Musikant (1910)49
- Ehrt da altn Leit! (1910) 50, 50*, 50**
(*blaue statt rote Initialen **graue Initialen) - ’s treia Madl. (1911) 51*
(*gleiches Bild wie Schmatz när zu) - Wenn da Lärich sengt. (1911) 52*, 52**
(*sengt; **singt) - A Liedl aus dr Hamit. (1913) 53*
(*gleiches Bild wie Wannerlied) - Da Landesschau en Komotau. (1913) 53, 54
- Schneeschuhfahrer-Marsch. (1913) 55a, 54*, 54**, 53a, 54***
(*Einzelkarte;** Doppelkarte, a. 53a/54;*** n. Motiv ca. 1930) - Loßt uns Weihnachtn feiern. (1913) 55
- Deitschböhmerlied (1914) 56*
(* mit Golddruck) - Dr Kaiser ruft ens Fald. (1914) 56, 56
(zwei verschiedene Motive, Wappenanordnung) - Da Völkerschlacht. 57
- Gruß an da Kammeradn. Lsl. (1914) o. Nr.(als 58 eingestuft)
- Hurra, ’s gieht lus. (1914) 59, 59*
(*unterschiedliche Wappenanordnung) - Landstorm-Marsch 60, 38
(Einfache einfarbige Doppelkarten) - Loß ons batn (²) Gedicht Lsl.
- En Spital (²) Gedicht Lsl. (1914) – LPK 068
- Da Hamit! Gedicht (Nr. 1) Lsl. 1914
- Da Hamit! Gedicht (Nr. 2) Lsl. Dort wu du… (1914)
- Da Hamit! Gedicht (Nr. 3) Lsl. 1914
- Da Hamit! Gedicht (Nr. 4) Lsl. Wie gruß is da… (1914)
- Da Hamit! Gedicht (Nr. 5) Lsl. (1914)
- Da Hamit! Gedicht (Nr. 6) Lsl. (1914)
- Morgngebat en Feindesland. Gedicht Lsl.(1914)
- Weihnachten in Fald. Lsl. LPK (1914)
- Gruß ah dr Hamit. (²) Gedicht (Nr. 7) (1915)
- Da Putala. (²) (Läuse) Gedicht Lsl. (1915)
- A Faldpostbrief. (²) Gedicht (Nr. 7) (1915)
- Krieg üwerol. (²) Lsl. (1915)
- Halt aus. (²) Gedicht Lsl. (1915)
- Mei Bart. (²) Gedicht Lsl. (1915)
- Galück auf. (²) Gedicht Lsl. (1915)
(für Zeitschrift „Glück auf“, 1915) - Da deitscha Trei. (²) Gedicht (Nr. 12) Lsl. (1915)
- Vereint. (²) Gedicht (1915)
- Oner Schild. (²) Gedicht Lsl. (1915)
- Heldentud.
(Nachruf-Doppelkarte ohne Bild und Noten) - An onneern Kaiser. (²) Gedicht Lsl.
- Ihr könnts doch net zwinge. (²) Gedicht Lsl.
- Of Postn. (²) Lsl.
- Gruß oh onner Kinner. (²) Gedicht Lsl.
- Ah meiner Fraa. (²) Gedicht Lsl.
- Ruh en Friedn. Für Hans Kriegelstein Gedicht Lsl.(1915)
- Zu Großmutters 93. Geb. Gedicht (1915)
(Ersatzkarte wg. Fehldruck Geburtsdatum) - Wie mr nochn Krieg labn Lsl. Gedicht (Nr. 10) 1915
(Landsturmlieder und Gedichte (Nr. 10) einf. Doppelkarte) - Dr erschte Schulgang – Erwin. Gedicht (Nr. 11) 1915
- Mei Dank (²) Gedicht Lsl. (1915)
- A deitscher Gruss. Lsl.(1915) o. Nr.*, o.Nr.** – als Nr. 61 eingestuft
(* E deitscher Gruss aus Oesterreich; **A deitscher Gruß – aus Sarajevo) - Gruß ausn Fald! Lsl. (1915) o.Nr. – als Nr. 62 eingestuft
- Mei Pfeifl. Lsl. (1916) ohne Noten
(Landsturmlieder und Gedichte… … im Feld 1916) - Nu gieh du Madl aa zer Schul – Maria. Gedicht 1916
- Am fernen Isonzostrand. Lsl. (1917) o.Nr. – als Nr. 63 eingestuft
- Gruß an Maria Au. (1918) o. Nr.*, o. Nr. – als Nr. 64 eingestuft
(*VK ohne Noten, ohne Bild, 1918) - Wiedr drham! (1918) 65
(*zweifarbige Lithographie grün-schwarz) - Scham dich fei! (1919) 66*, 66**
(*zweifarbige Lithographie grün-schwarz; **Farblitho) - Dr Grenzschutz! (1919) 67*, 67**
(*zweifarbige Lithographie grün-schwarz; **Farblitho) - Da fallischa Politik. (1920) 68
- Kaa Licht. (1922) ohne Noten 68
(einfache zweifarbige Lithographie) - Dr Alte ven Barch. (1922) 69
(Doppelkarte einfarbig) - Wos da Starl pfeifn. (1922) 69
- Auf ze Gott! (1922) 70
- Vergißmeinnicht. (1922) 70
- A Mensch uhna Glauben! (1922) 71, 71*
(* Änderung 2. Vers nach Verbot) - Es kömmt fei amol de Gerachtigkeit! ohne Noten (1923) 71
- Guck nauf ze da Sterla! (1923) 72*, 72
(*ze de Sterla) - Wahr on offn! (1923) 73
(einfache zweifarbige Lithographie) - Wenn’s Frühgahr kömmt. (1924) 73
- Ehr dei Mütterla! (1925) 74
- Da neia Moda. (1926) 75, 75*
(* De neia Moda., dritte Strophe entfernt, ohne Fußnoten) - Willkomma in Wiesntol (1927) 76
- Arzgeberch wie bist du schü! (1927) 77
- Feierwehr-Marsch. 78
- ’s Mailüftl in Gebirch. 79
- Wenn’s draußn regna tut 80
- Seid friedlich ihr Leit! ohne Noten (1932) 81
- Zen Neia Gahr! ohne Noten (1932) 82
(zweifarbig gr.-schwarz, A. G. Verlag in…) - An dr Grenz. 83 (1932)
- Wannerlied. 84 (1932)
- ’s Neia Haus. (1934) 85
- Foosndlied. (1935) 86
- Ben Ahfang on ben End (Bild dir nischt ei) (1935) 87*, 87**
(*einf., Handgravur; **nach 1945 als Bild dir… A.G Verlag, Oberwiesenthal)
Abkürzungen: Lsl. – Landsturmlied; G – Gedichtkarte; SiS – Sinnspruchkarte; E – Ereigniskarte
Verlage
- Verlag von Joh. Günther 1898 bis 1901 (auch noch 1902)
- Verlag von Ant. Günther 1902 bis 1903
- Ant. Günthers Selbstverlag 1903–1906 (einfarbig) – teilweise bis ca. 1920
- Ant. Günthers Selbstverlag 1904–1936 (Farblithos) noch bis 1938
- Einfarbige Vorab- bzw. Not-Karten (Krieg, Weltwirtschaftskrise) bis 1936 – ohne Verlagsangabe
- Fremdverlag oder Gestattungsdruck zu besonderen Anlässen z. B. Gedruckt bei C. M. Gärtner, Schwarzenberg/Sachsen – vermutlich 1935
- Volksliedverlag Anton Günther 1939–1941 einfarbige braune bzw. graue Karten nach den Originallithographien mit Nummer und teilweise Vermerk des „Nachzeichners“ (z. B. Rudolf Schneider)
- Anton Günthers Selbstverlag (Sudetengau) 1939–1944
Die Karten wurden von 1920 bis 1944 durch Verlag Wilhelm Vogel, Schwarzenberg vertrieben[2]
Rückseiten
- bis 1905: einteiliges Adressfeld, meist Vermerk Postkarte oder Post-Karte
- ab 1905 zweigeteiltes Feld mit Vermerk Post-Karte
- 1906: Postkarte verziert, Raum nur für Adresse und für schriftl. Mitteilungen
- ab 1907: „Dieses Lied wurde vom Verfasser...“
- ab 1913: „Anton Günther ist in Inhaber des königlichen sächsischen Ehrenkreuzes mit Krone. “
- ab 1915: „Dem Verfasser wurde die hohe Ehre zuteil, vor Sr. Majestät dem König Friedr. August von Sachsen, als auch Sr. k.u.k. Hoheit Herrn Erzherzog Karl Franz Josef seine Lieder vorzutragen und wurde ihm dafür die Anerkennung und Freude der hohen Herrschaften ausgedrückt.“
- ab 1917/18: Vermerk „Die Ausgaben für 1 Singstimme mit Gitarre, Klavier oder Zitherbegleitung u. für Männer, sowie gemischten Chor sind Verlagseigentum von Friedrich Hofmeister in Leipzig.“
- ab 1938–1944 in Verlagsangabe Sudetengau statt Böhmisches Erzgebirge oder Böhmen[2]
Nummerierung
Anton Günther vertrieb seine Liedpostkarten während seiner Prager Zeit bis zum Tod seines Vaters 1902 in dessen Selbstverlag („Joh. Günther’s Selbstverlag, Gottesgab Nr. 113“). Die erste Nummerierung erfolgte in römischen Ziffern von 1897 Nummer I „Drham is’ drham“ bis 1903 und Nr. XXVII „Da zwa Fenk’n“. Dann erschien eine Umstellung auf arabische Nummerierung sinnvoll. Die brachte eine komplette Revision und Restrukturierung. Günther brachte seine für 10 Heller = 10 Pfennig vertriebenen Postkarten, die er da noch selbst von Haustür zu Haustür und Konzert zu Konzert selbst anbot, ab vermutlich 1905 in Serien und erweitert um verschiedene Notenbilder wie „Für Singstimme und Klavier“ oder auch Orchester („Rheinländer“) dann für 1,20 Kronen = 1 Mark bzw. 1,80 Kronen = 1,50 Mark auf den Markt.
Ein böhmischer Fördervertrag ließ in dieser Zeit die schönsten Liedkarten, auf hochwertigem Papier und in perfektem Druck, erstellen. In dieser Zeit zwischen 1905 und 1910 entstanden auch eine Reihe Doppelkarten wie „Da Ufenbånk.“ – Nr. X/9, „Allerhand ve dr Guttsgoh.“ – Nr. 39 und „Schneeschuhfahrer=Marsch.“ – Nr. 53/54. Andere wurden mit Goldprägung versehen: „Deitsch on frei wolln mr sei!“ – Nr. 44; „Deitsch is mei Liedl“ – Nr. 11 oder „Weihnachtsfried’n.“ – Nr. 26. Es war die Hochzeit der Liedpostkarte.[2][3]
Serien
Um den Vertrieb anzukurbeln, verkaufte Anton Günther seine Karten in Serien zu je zehn Karten und 1 Mark (à 10 Pfennig). So entstand durch eine Auswahl die verbreitete Nummerierung, die aber auch reihenweise Doppelungen bei den Zahlen verursachte, was heute für Sammler die große Herausforderung ist.
Die Serie I (1905) enthielt in dieser neuen Nummerierung, was die Änderung verdeutlicht:
- „Drham is’ draham.“ (zuvor I)
- „Dr Schwammagieher.“ (zuvor III)
- „Klippl-Lied.“ (zuvor IV)
- „Da guta alta Zeit.“ (zuvor V und 5)
- „'s fallischa Nannl!“ (zuvor VI)
- „'s Ei’rück’n“ (zuvor VII)
- „Dr Kuckuck.“ (zuvor VIII und VII)
- „Da Pfeif.“ (zuvor 9)
- „Da Ufnbank.“ (zuvor X)
- „Mei Zassichla.“ (zuvor 11 und XI)
Bis zu Tode Anton Günthers 1937 wuchs die Serie auf acht (87 Karten) an, allerdings mit vielen Merkwürdigkeiten. So wurde alles bis dahin veröffentlichte den Kleinserien unterworfen. Zahlreiche Karten doppeln sich im Laufe der Jahre so in ihren Nummerierungen und eine „58“ existiert gar nicht. Die wird heute, der in zeitlicher Folge passenden nummerlosen Landsturm-Karte „Gruß an da Kammeradn.“ zugeordnet. Auch die Nummern 60 bis 64 sind nicht belegt. Die Karte „15“ gibt es zwar („’s tuda Vöchela“), ist aber äußerst selten, da bis in die 1930er Jahre die Nummer „XVI“ vorherrschte.
Um 1914 erschien auch eine Vielzahl einfacher „Sinnspruchkarten“, die teilweise nummeriert (Serie 1 – 1 bis 12) erschienen.[4]
Postkartenalbum
In den späten Jahren wurde auch ein geprägtes Postkartenalbum vertrieben, das insgesamt 94 Karten beinhaltete.
Anton Günther Album, „Andenken an Gottesgab“ im Erzgebirge mit einer original handschriftlichen Widmung (Sütterlin) von Anton Günther, 1932 mit 94 Postkarten (1 Ansichtskarte Gottesgab, 1 Foto-Ak von A. Günther mit Autogramm, lithografierte Liedkarten mit Text und Noten sowie Sinnsprüche) Nr. 1, 19, 3, 4, 36, 6, 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14, XVI, 16, 17, 18, 53, 20, 21, 5, 23, 24, 25, 27, 2, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 37, 55, 38, 39, 40, 41, 77, 22, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 54, 56, 57, Gruß an da Kameradn!, Gruß ausn Fald, Am fernen Isonzostrand, Gruß an Maria Au, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 43, 78, 79, 80, 81, 82, 26, 103 Lieder, aus der Serie 1. Sinnsprüche Karte 1 bis 12.
Postume Liedpostkarten
- Nach dem Tod Anton Günthers im Jahre 1937 wurden die Karten zunächst weiter über den „Verlag Wilhelm Vogel, Schwarzenberg“ vertrieben.
- Mit der Gründung des Reichsgau Sudetenland, der Annektierung böhmischer Gebiete der Tschechoslowakei, die im Deutschen Reich von 1939 bis 1945 eingegliedert wurden, erhielten die Karten den Verlagsvermerk „Ant. Günther’s Selbstverlag, Gottesgab, Erzgeb., Sudetengau“, statt zuvor „Böhmen“ bzw. „Erzg. Böhmen“. Diese Karten erschienen bis etwa 1943.
- Im Jahr 1939 erschien eine Serie mit einfarbig braunen Reproduktionen, die den Originalen stark ähnelten, aber einen Fremdzeichner-Vermerk trugen im „Volksbildverlag“.
- Nach dem Zweiten Weltkrieg gab die 1945 vertriebene und in Oberwiesenthal untergekommene Familie Günther bis Mitte der 1950er Jahre einige Karten mit dem Vermerk „Anton Günthers Verlag, Oberwiesenthal“ heraus, dann nur noch lose im „Verlag Anton Günthers Erben“. Bis Ende der 1950er Jahre erschienen bestehende Motive weiter im „Verlag Wilhelm Vogel, Schwarzenberg“, allerdings mit dem Zusatzvermerk „Anton Günthers Erben“.
- 1955–1956 erschien eine Serie unterschiedlicher Autoren mit Fremdbildern im „Verlag Erhardt Neubert, Chemnitz“, 1956 „Karl-Marx-Stadt“. Die von Anton Günther mit Genehmigung von „Anton Günthers Erben“ und dem „VEB Friedrich Hofmeister Musikverlag, Leipzig“. Dies betrifft die Karten der Serie 166: „De Ufenbank“ (Nummer 8978) „Bleibn mer noch a wing do!“ (8979), „Wu de Walder haamlich rauschen“ (8981), „Grüß dich Gott, mei Arzgebirg!“ (8982), „Schneeschuhfahrer-Marsch“ (8984) und „Feierohmd“ (8985). Danach erschienen über Jahrzehnte hinweg keine Karten mehr.
- Erst 1987 waren zwei Motive der Neubert-Serie Bestandteil eine Postkartenmappe mit Reproduktionen erzgebirgischer Liedpostkarten im „Verlag Bild und Heimat Reichenbach/Vogtl.“.
- Nach der Wende erschienen ab 1990 verschiedene Karten in einfachen Reproduktionen und ohne Nummern im Auftrag des „Verlag Anton Günthers Erben“ beim „Verlag Mike Rockstroh, Aue“, ab ca. 2005 auch mit Nummern und Verlagsvermerk „Erbengemeinschaft Anton Günther“.[2]
Weblinks
Einzelnachweise
- ↑ Verzeichnis Verlag Wilhelm Vogel (Schwarzenberg, 1938), Sammlung Siegfried Kandler (Sehma, 2005), René Röder (2009)
- ↑ a b c d Anton Günthers Liedpostkarten, René Röder, 2009
- ↑ Hartmut Leitner, Vergaß dei Hamit net, Aue: Verlag Mike Rockstroh, 2007, Seite 17 bis 27
- ↑ Verzeichnis Verlag Wilhelm Vogel (Schwarzenberg, 1938)
Auf dieser Seite verwendete Medien
XIX - Mei' Vaterhaus - 1902
Anton Günther-Liedpostkarte VII - 's falischa Nannl! ca. 1902
Liedpostkarte XIII - Da Vuglbeer - 1903
Eine der ersten Liedkarten als Farblithographie, III - D'r Schwammagieher - 1902
Anton Günther-Liedpostkarte VII - 's Eirück'n ca. 1902
Die Liedpostkarte von Anton Günther mit dem Motiv V - D'r alta Bordnhannler oder Da guta alta Zeit ca.1899 aus dem Verlag des Vaters Johann (bis 1902 als verlag)
Die Liedpostkarte von Anton Günther mit dem Motiv IV - Klippl-Lied ca.1903
Die erste Liedpostkarte der Welt von Anton Günther mit dem Motiv Drham is' d'rham aus dem Jahr 1896 in einer Version ca. 1902
Nr. VIII Dr Kukuk - 1904