Te slăvim, Românie
Te slăvim, Românie | |
---|---|
Titel auf Deutsch | Dich rühmen wir, Rumänien |
Land | Rumänien |
Verwendungszeitraum | 1953–1977 |
Text | Eugen Frunză und Dan Deșliu |
Melodie | Matei Socor |
Notenblatt | JPG |
Audiodateien | MIDI |
Te slăvim, Românie (deutsch Dich rühmen wir, Rumänien) war von 1953 bis 1977 die Nationalhymne der Volksrepublik und der Sozialistischen Republik Rumänien. Die Verse wurden von Eugen Frunză und Dan Deșliu geschrieben. Die Musik stammt von Matei Socor.[1]
Geschichte
Die Hymne ersetzte die zuvor verwendete provisorische Nationalhymne Zdrobite cătușe. Ab dem Ende der 1960er-Jahre wurde die zweite Strophe von Te slăvim, Românie, die die Freundschaft mit der Sowjetunion und dem Leninismus betont, nicht mehr gesungen. Drei Jahre nachdem Nicolae Ceaușescu das Amt des Staatspräsidenten übernommen hatte, wurde Trei culori zur Nationalhymne.
Text
Original | Deutsche Übersetzung |
---|---|
Te slăvim, Românie, pământ părintesc, | Dich rühmen wir, Rumänien, väterliche Erde. |
Refren: Puternică, liberă, | Refrain: Stark, frei, |
Infrățit fi-va veșnic al nostru popor | Ewig verbrüdert wird unser Volk sein |
Refren | Refrain |
Noi uzine clădim, rodul holdei sporim, | Wir bauen Fabriken, den Ertrag des Feldes steigern wir. |
Refren | Refrain |