Liste griechischer Vornamen

Dies ist eine Liste heute gebräuchlicher griechischer Vornamen.

Herkunft griechischer Vornamen

Viele der griechischen Vornamen stammen aus der Antike, das heißt aus dem Altgriechischen. Der Name Alexandros z. B. setzt sich aus der Vorsilbe alex (Schutz) und dem Wort andros (Mann) zusammen, die Interpretation variiert zwischen „Beschützer der Männer“ und „Beschützer vor Männern“.

Ein weiterer großer Teil der heute gängigen Vornamen ist zur Zeit der Christianisierung Griechenlands zwischen 100 und 400 n. Chr. verbreitet worden. Es sind meist Namen von Heiligen der griechisch-orthodoxen Kirche (wobei nicht wenige, wie Georgios, Philippos oder Andreas, ohnehin griechische Wurzeln haben), aber auch religiöser Begriffe wie Παρασκευή (Paraskevi – „Freitag“ bzw. „Vorbereitung“, „Vorbereitung“ [auf den Sabbat]), Απόστολος (Apostolos – „Apostel“) oder Γεσθημανή (Gesthimani„Gethsemane“).

Einige westeuropäische Namen wurden im Sinne einer „historischen Rekonstruktion“ gräzisiert, z. B. Αλίκη (Aliki – Alice) und wurden quasi nach „altgriechischen“ Regeln übertragen. Gleiches gilt seit der Spätantike für Namen mit lateinischer Wurzel wie Καικιλία (Kekilia – lat. „Caecilia“), Βίκτωρ („Victor“) oder Μάξιμος (Maximos – „Maxim[us]“). Seit der Mitte des zwanzigsten Jahrhunderts ist es auch Praxis, Namen oder deren Kurzformen direkt aus westeuropäischen Sprachen zu transkribieren, wie z. B., Πέγκυ („Peggy“) oder Τζένη (Tzeni – „Jenny“), wobei es sich aber oft um Kosenamen für griechische Namen handelt (in diesem Fall z. B. Παναγιώτα – Panagiota und Ευγενία – Evgenia).

Kurz- und Kosenamen

Sehr oft werden griechische Vornamen abgekürzt, dies gilt sowohl für weibliche als auch für männliche Vornamen. Zum einen liegt das daran, dass griechische Namen oft relativ lang sind und es sich im alltäglichen Sprachgebrauch anbietet, diese abzukürzen. Andererseits kommen manche Namen sehr häufig vor, so dass durch die verschiedenen Koseformen eines Namens Verwechslungen vermieden werden können.

Traditionell werden Vornamen in Griechenland von anderen Familienmitgliedern abgeleitet. So erhält der erste Sohn eines Paares in aller Regel den Vornamen des Großvaters väterlicherseits, die erste Tochter den der Großmutter väterlicherseits; der zweite Sohn wird dann nach dem Großvater mütterlicherseits, die zweite Tochter nach der Großmutter mütterlicherseits benannt. Obwohl dieser Brauch im modernen, urbanen Griechenland teilweise in Frage gestellt wird, wird er in weiten Teilen des Landes nach wie vor praktiziert. So kommt es häufig vor, dass bei Familientreffen mehrere Kinder einer Generation auf denselben Namen hören.

Bildung der Kurznamen

Die Kurzformen werden meist gebildet

  • aus der Verkürzung auf einen von zwei Stämmen: Θεμιστοκλής (Themistoklis) wird Θέμης (Themis), Θεοδώρα (Theodora) wird Δώρα (Dora).
  • aus der Reduktion auf die erste Silbe plus Endung: Χριστίνα (Christina) wird Χρίση (Chrisi).
  • aus der Verkürzung eines Namens, wie sie sich durch die Sprachgeschichte ergeben hat: Ιωάννης (Ioannis) wird Γιάννης (Giannis, gesprochen Jannis).
  • aus dem auslautenden Konsonanten des Stammes zusammen mit der Endung: Ιορδάνης (Iordanis) wird Δάνης (Danis).

Koseformen

Oft wird beim Abkürzen eine Form der Verniedlichung benutzt und ein Diminutiv-Suffix (ähnlich dem deutschen -chen oder -lein) an den Namen gehängt.

Im Griechischen sind das in der Regel folgende Suffixe:

  • -άκης (-akis) und -ούλης (-ulis) bei Männernamen
  • -ίτσα (-itza) und -ούλα (-ula) bei Frauennamen, seltener auch -ώ (-o)

Beispiele:

  • Πέτρος (Petros) – Πετρούλης / Πετράκης (Petroulis/Petrakis) – (etwa „Peter“ – „Peterchen“/„Peterle“)
  • Ελένη (Eleni) – Ελενίτσα (Elenitsa) – (etwa „Helene“ – „Lenchen“)
  • Άννα (Anna) – Αννούλα / Αννιώ (Annoula/Annio) – („Anna“ – „Ännchen“)

Nicht alle Namen können mittels derselben Suffixe verniedlicht werden. Die Suffix-Bildung unterliegt verschiedenen grammatischen bzw. Wortbildungsregeln, wie sie in jeder Sprache existieren.

Kurzformen der Koseformen

Auch aus den Koseformen können wieder neue Kurznamen gebildet werden, bei denen der eigentliche Wortstamm verloren geht, z. B. aus Πετρούλης (Petroulis) wird Ρούλης (Roulis).

Auf diese Weise entstehen die häufigen griechischen Kurzformen auf -akis (z. B. Sakis, Takis, Lakis, Makis) und -oula (z. B. Voula, Soula, Roula, Toula).

Deklination

Die griechischen Vornamen werden, wie alle griechischen Eigennamen, dekliniert und (außer in der Anrede) mit dem bestimmten Artikel gebraucht.

Die neugriechische Sprache kennt vier Fälle (πτώσεις) bei der Deklination von Nomen (ουσιαστικά), wobei in diesem Zusammenhang besonders auf den im Deutschen nicht vorhandenen „Anredefall“ Vokativ zu achten ist:

  1. onomastiki (ονομαστική) / Nominativ
  2. geniki (γενική) / Genitiv
  3. etiatiki (αιτιατική) / Akkusativ
  4. klitiki (κλητική) / der Anredefall Vokativ

Man sollte anmerken, dass durch den Wegfall des noch im Altgriechischen vorhanden gewesenen Dativs, viele seiner Funktionen auf den Genitiv übertragen wurden.

Da Personennamen wie Nomen dekliniert werden, gelten folgende Regeln:

Endung-os (Dimotiki)*-os (Katharevousa)*-as-is
Nominativο Γιώργος (o Giorgos)ο Γεώργιος (o Georgios)ο Κώστας (o Kostas)ο Δημήτρης (o Dimitris)
Genitivτου Γιώργου (tou Giorgou)του Γεωργίου (tou Georgiou)του Κώστα (tou Kosta)του Δημήτρη (tou Dimitri)
Akkusativτον Γιώργο (ton Giorgo)τον Γεώργιο (ton Georgio)τον Κώστα (ton Kosta)τον Δημήτρη (ton Dimitri)
VokativΓιώργο! (Giorgo)Γεώργιε! (Georgie)Κώστα! (Kosta)Δημήτρη! (Dimitri)

* bei bestimmten Namen gibt es mehrere (zulässige) Varianten, siehe hierzu den Unterschied zwischen Katharevousa und Dimotiki.

Die Endung -s wird für männliche Vornamen also nur (und ausschließlich) im Nominativ benutzt. Ein Mann, der Giannis heißt, wird Gianni angesprochen. Bei weiblichen Vornamen ist die Deklination ebenfalls von der Endung (-a, -i, -o) abhängig, in der Regel aber lauten der feminine Nominativ und Vokativ gleich. Für weitere Informationen zur neugriechischen Sprache siehe unter Neugriechische Sprache.

Tendenzen der Namensgebung

Nach griechischer Tradition werden Kinder nach ihren Großeltern benannt. So erhält der erste Sohn eines Paares in aller Regel den Vornamen des Großvaters väterlicherseits, die erste Tochter den der Großmutter väterlicherseits; der zweite Sohn wird dann nach dem Großvater mütterlicherseits, die zweite Tochter nach der Großmutter mütterlicherseits benannt. Obwohl dieser Brauch im modernen, urbanen Griechenland teilweise in Frage gestellt wird, wird er in weiten Teilen des Landes nach wie vor praktiziert. So kommt es häufig vor, dass bei Familientreffen mehrere Kinder einer Generation auf denselben Namen hören. Daher gab und gibt es weniger modische Trends. Prominente setzen in Griechenland, anders als z. B. in Deutschland, keine Namenstrends; Ausnahme war in früherer Zeit die königliche Familie.

Zur Unterscheidung der Personen in einer Familie werden Kurz- und Koseformen benutzt, die den Charakter eines richtigen Vornamens haben. Trotzdem wird auf amtlichen Dokumenten ausschließlich die lange Form geschrieben. Ein Alex oder Alexis wird auf amtlichen Dokumenten immer Alexandros heißen.

Traditionell stammten alle Namen aus dem Griechischen und aus Ursprachen des griechischen Raums. In römischer Zeit kamen römische Namen hinzu, in christlicher Zeit hebräische und slawische und durch den Austausch mit Nord- und Westeuropa auch germanische. Slawische (z. B. Sergios) und germanische Namen (z. B. Karolos) sind jedoch seltener, da ihnen häufig der familiäre Hintergrund fehlt. Auch muslimische Namen finden sich vereinzelt bei Christen, etwa Soultana und der türkische Name Fatme. Bestimmte Vornamen, die von geläufigen griechischen Wörtern abgeleitet sind, stellen eine Seltenheit dar, so etwa Christianos („Christ“).

In den vergangenen Jahren war zu beobachten, dass die Heiligen-Namen, besonders Raffail, Raffailia, Irini, Valantis, häufiger vorkamen als zuvor. Trotz aller modernen Bestrebungen der neugriechischen Gesellschaft glauben viele kinderlose Frauen, durch Gebete und Heiligenverehrung ihr Problem lösen zu können. Viele gläubige Frauen führen die Erfüllung eines lange gehegten Kinderwunsches auf den Besuch eines der Wallfahrtsorte, z. B. der Kirche des heiligen Raphael auf der Insel Mytilini (Lesbos) oder des Klosters der heiligen Irini Chrysovalantou in Lykovrisi (Attika) zurück und nennen ihr Kind nach dem dort verehrten Heiligen.

Namenstag

Der Namenstag wird als persönlicher Feiertag in Griechenland hochgehalten, er ist wichtiger als der Geburtstag. Große Feiertage dieser Art sind z. B. der 21. Mai, der Namenstag aller Konstantinos und Eleni getauften, oder der 26. Oktober für den Namen Dimitris und Dimitra. Die Termine sind dem griechischen Kirchen-Kalender zu entnehmen.

Männliche griechische Vornamen und ihre deutschen Entsprechungen

Die Akzente auf den Transkriptionen der Griechischen Namen geben die betonte Silbe an. Transkribiert wird nach der Wikipedia-Namenskonvention Neugriechisch.

Inhaltsverzeichnis A B C D E G H I K L M N O P R S T V Z

A

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche / lateinische Entsprechung bzw. TranskriptionNamenstag
Achilléas ΑχιλλέαςAchill25. April
AdámMákisΑδάμAdam 
AdamántiosDiamantísΑδαμάντιος 
Adrianós ΑδριανόςAdrian26. August
Agamémnon(as)ÁgisΑγαμέμνων(ας)Agamemnon
Agápios Αγάπιος 15. März, 3. Dezember
Agathoklís Αγαθοκλής 
Agathónikos Αγαθόνικος 
AngelosAggélisΆγγελοςAngelus8. November
Agisílaos Αγησίλαος 
AigéfsAigéas, GéasΑιγεύςAigeus
Ainías (eigentlich: Enías) ΑινείαςÄneas
AkákiosKáchis, KákisΑκάκιος 28. Juli
AléxandrosÁkis, Alékos, Aléxis, LékosΑλέξανδροςAlexander, Alex30. August
AléxiosAléxisΑλέξιοςAlexius, Alex17. März
AlkéosÁlkisΑλκαίος  
AlkiviádisÁlkisΑλκιβιάδηςAlkibiades16. August
AlkínoosÁlkisΑλκίνοος  
Alvértos ΑλβέρτοςAlbert 
AnárgirosArgírisΑνάργυρος  
AnastásiosTásos, Anastásis, Anéstis, Σακις, SoúlisΑναστάσιος, Τάσος, Αναστάσης, Ανέστης, Sakis, ΣόυλιςAnastasios22. Januar, 12. April
Anaxímandros ΑναξίμανδροςAnaximander 
AnaximénisMénisΑναξιμένηςAnaximenes 
AndréasAndríkosΑνδρέας, ΑντρέαςAndreas30. November
Androklís ΑνδροκλήςAndrokles 
Andrónikos Ανδρόνικος 17. Mai, 30. Juli
Anéstis Ανέστης  
Ánthimos Άνθιμος 7. Juni, 3. September
AntóniosAntónis, Antonákis, Nákos, Tónis, TóniΑντώνιοςAnton17. Januar
Apollon ΑπολλώνApoll(on)5. Juni
Apollonios ΑπολλώνιοςApoll(on)23. Juli
ApóstolosApostólis, TólisΑπόστολος  
Archondís Αρχοντής  
ArgíriosÁrgiros, ArgírisΑργύριος 1. Juli
Áris ΆρηςAres  13. September, 13. Dezember, 19. Dezember
Arístarchos ΑρίσταρχοςAristarch 
AristídisArístos, ÁrisΑριστείδης 13. September
AristódimosDímosΑριστόδιμος  
AristofánisFánisΑριστοφάνηςAristophanes 
Aristogénis Αριστογένης  
Aristoménis Αριστομένης  
AristotélisÁris, TélisΑριστοτέληςAristoteles 
Armándos ΑρμάνδοςArmando 
Arsénios ΑρσένιοςArsenis8. Mai, 10. November
Artémios Αρτέμιος  
Asimákis Ασημάκης  
Asklipiós ΑσκληπιόςAsklepios/Äskulap 
AstériosAstéris, AstrísΑστέριος 7. August
Astiánax ΑστυάναξAstyanax 
AthanásiosNásos, Sákis, Thanásis, Thanasákis, ThánosΑθανάσιοςAthanasios18. Januar
Athinagóras Αθηναγόρας 24. Juli
Athinódoros Αθηνόδωρος  
AvgerinósAvgerísΑυγερινός 2. Mai
AvgoustínosAvgoustís, AvgoustosΑυγουστίνοςAugustin15. Juni
AvraámΑβραάμAbraham9. Oktober, 29. Oktober

B

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag

C

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
CharálambosCharalambis, Babis, Charis, Harry, LambisΧαράλαμπος, Χαραλάμπης, Μπάμπης, Χάρης, Λάμπης 10. Februar
CharílaosChárisΧαρίλαος, Χάρης 
Charísis Χαρίσης 
ChristódoulosΧριστόδουλος 16. März
ChristóforosΧριστιάςΧριστόφοροςChristoph
Chrístos ΧρήστοςChrest (veraltet)25. Dezember
ChrysanthosΧρύσανθος 19. März
ChrysóstomosΧρυσόστομος 27. Januar
ChrysovalándisValándis, ChrisoΧρυσοβαλάντης 28. Juli

D

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
DaniilDanilosΔανιήλDaniel17. Dezember
DamianósDámisΔαμιανόςDamian1. Juli, 1. November
DavidΔαβίδ, ΔαυίδDavid26. Juni, 1. November
Diamantís Διαμαντής eigentlich Αδαμάντιος
DimítriosDimítris, Dímis, Mímis, Mítsos, TákisΔημήτριος, Δημήτρης, Δίμης, Μίμης, Μίτσος, ΤάκηςDemetrius26. Oktober
DimosthénisDímosΔημοσθένηςDemosthenes
Diogénis ΔιογένηςDiogenes
Dorimédon Δοριμέδων
DionýsiosDionýssis, DiosΔιονύσιοςDionysius18. Mai, 19. Juli

E

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
EfstáthiosStáthisΕυστάθιος 28. Juli, 20. September
EfstratiosStratos, StratisΕυστράτιος 9. Januar, 13. Dezember
EfthýmiosThímios, Thémis, Efthímis, MákisΕυθύμιος 20. Januar
ElefthériosLeftérisΕλευθέριοςEleutherius15. Dezember
EmíliosEmilianós, MiliosΑιμίλιοςEmil22. Mai, 18. Juli, 8. August
EmmanouílManólis, Manolios, Manolos, ManosΕμμανουήλEmanuel24. Dezember
ErotókritosÉrosΕρωτόκριτος 
ErnestosNestos, AnestisΕρνέστοςErnst
EvángelosVangélis, VangosΕυάγγελοςVangelis25. März
EvdóxiosΕυδόξιος 
Evgénios ΕυγένιοςEugen7. März, 13. Dezember
EvripídisÉvrosΕυριπίδηςEuripides

F

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
Fédon Φαίδων(ας) 
FótiosFotis; FotiΦώτης6. Januar, 6. Februar, 12. August
Fílippos ΦίλιπποςPhilipp11. Oktober, 14. November
Frangískos ΦραγκίσκοςFranziskus, Franz
Frideríkos ΦρειδερήκοςFriedrich, Fritz

G

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
GavriílGavrílis, GavrilísΓαβριήλGabriel8. November
GalaktíonGalaktíonas, Galátis, GalátiosΓαλακτίων 
GerásimosMákis, Míkis, SímosΓεράσιμος 4. März
GermanósManosΓερμανόςHermann12. Mai, 28. Juni
GouliélmosΓουλιέλμοςWilhelm
GeórgiosGiórgos, Giorgís, Giorgítsas, GogósΓεώργιοςGeorg23. April
GrigóriosGrigorisΓρηγόριοςGregor10. Januar, 16. März

I

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
Iáson ΙάσονJason29. April
Ilías ΗλίαςElias, Ilja20. Juli
Ioakím ΙωακείμJoachim9. September
IoánnisGiánnisΙωάννηςJohann, Hans7. Januar
Iordánis ΙορδάνηςJordan6. Januar
IosifSifisΙωσήφJoseph31. Juli
Ippokrátis ΙπποκράτηςHippokrates
Iraklis ΗρακλήςHerakles
IsaakSakisΙσαάκ, ΣάκηςIsaak30. Mai, 22. September

K

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
Károlos ΚάρολοςKarl
Kássandros Κάσσανδρος 
KímonKimmonΚίμων(ας) 
KonstandínosKóstas, Kostís, Kotso, NtinosΚωνσταντίνοςKonstantin21. Mai
Kosmás ΚοσμάςKosmas1. Juli, 1. November
Kleanthis Κλεάνθης 
Ktesias Κτεσίας 
Kylon Κυλον 
KyriakosKoulis, KyrisΚυριάκος 29. September
KarthusKarthu 

L

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
LázarosLaza, LaziΛάζαροςLazarus4. April
Léandros ΛέανδροςLeander13. März
Leftéris Λευτέρης
Leonídas ΛεωνίδαςLeonidas / Leon15. April
Línos ΛίνοςLinus5. November
Loukás ΛουκάςLukas, Lucas18. Oktober

M

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
Manólis ΜανόληςManuel
Mános Μάνος 
Marínos Μαρίνος 
Mários ΜάριοςMario, Marius
Márkos ΜάρκοςMarkus29. März, 25. April
MenélaosLákisΜενέλαος 
Michaíl ΜιχαήλMichael8. November
Michális Μιχάλης 
Mínos Μίνως 
MiltiádisMiltosΜιλτιάδηςMiltiades

N

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
Nektários Νεκτάριος 9. November
NikólaosNíkos, NikólasΝικόλαοςNikolaus, Klaus6. Dezember
Nikifóros Νικηφόρος 9. Februar, 13. März, 2. Juni
Nikandros
Niki, NikNicandro17. Juni
NikanorNik, NikoNick10. Januar

O

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
OdysséasSoúlisΟδυσσέαςOdysseus
Ómiros ΌμηροςHomer
Oréstis ΟρέστηςOrestes10. November
OrféfsOrféasΟρφεύςOrpheus

P

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
PanagiótisPanaís, Pános, GiótisΠαναγιώτηςPanagiotis15. August
Pandeleimon(as)PantelísΠαντελεήμων, Παντελής 27. Juli
PaisiosPaisísΠαΐσης 19. Juni
Páris Πάρης 
Paschális ΠασχάληςPascalOstern
Pavlos ΠαύλοςPaul29. Juni,
PeríandrosPérisΠερίανδρος 
PeriklísPérisΠερικλήςPerikles10. April
Pétros ΠέτροςPeter29. Juni
PlatonΠλάτωνPlaton18. November
Polývios ΠολύβιοςPolybios
PéristerisPeris
PerseusPercyΠερσέας
ProkopiosProkopisΠροκόπιος, Προκόπης27. Februar, 25. Juni, 8. Juli

R

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
Rafael ΡαφαήλRafael8. November

S

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
Sávvas Σάββας 5. Dezember
Serafím ΣεραφείμSeraphinus2. Januar, 6. Mai, 4. Dezember
Sidéris Σιδέρης 
Sílas Σίλας 
Sokrátis ΣωκράτηςSokrates21. Oktober
SotíriosSotírisΣωτήριος 6. August
SpyrídonSpýrosΣπυρίδων 12. Dezember (11. August)
Stamátis Σταμάτης 3. Februar
Státhis Στάθης 
StávrosTáwoΣταύρος 14. September
StéfanosSteffos, FanisΣτέφανοςStephan / Stefan27. Dezember
Stélios Στέλιος 
Stylianós Στυλιανός 26. November
Symeón ΣυμεώνSimon3. Februar, 12. März, 27. April, 21. Juli

T

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
Taxiárchis Ταξιάρχης 
Thalís Θαλής 
ThanássisThános, SákisΘανάσης 
TheagenisGenisΘεαγένης 
ThemistoklísThémisΘεμιστοκλής 21. Dezember
TheochárisChárisΘεοχάρης 15. April
TheódorosThódoras, Thodorós, ThodorísΘεόδωροςTheodor, Theo28. Februar
TheofánisThéo(s), FánisΘεοφάνης 12. März, 19. August, 11. Oktober
Theófanos Θεόφανος 6. Januar
Theófilos ΘεόφιλοςTheophil / Gottlieb8. Juli
Theófrastos Θεόφραστος 
Thomás ΘωμάςThomas19. April
Thrasývoulos Θρασύβουλος 
TímonΤίμων(ας) 28. Juli
TimótheosTímosΤιμόθεοςTim22. Januar, 3. Mai, 16. August
Traianós Τραϊανός 
Triandáfilos Τριαντάφυλλος 8. August

V

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
Váios Βάιος 
ValántiosValántisΒαλάντιος 
ValentínosNtínos, Valentíno, ValentíonΒαλεντίνοςValentin
ValériosValerianós, Valerís, VáliosΒαλέριοςValerius22. November
Varnávas ΒαρνάβαςBarnabas11. Juni,
ValentínaVálentosΒαλεντίναValentin12. Juni,
Vartholoméos ΒαρθολομαίοςBartholomäus11. Juni, 25. August
VasíliosBílis, Vasílis, Vasslákis, VássosΒασίλειος Βασιλη(ς)Basilius1. Januar
Velissários Βελισσάριος 
Venédiktos ΒενέδικτοςBenedikt14. März
VissaríonVissaríonasΒησσαρίων 
VikéntiosVikentísΒικέντιοςVincent
VíktorVíktorasΒίκτωρ(ας)Viktor11. November
VladímirosVlántisΒλαδίμηροςVladimir
VlássiosVlásis, VlasosΒλάσσηςBlasius11. Februar
Vrasídas Βρασίδας 
VýronVýronasΒύρων 

X

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
Xenofón(das)FóndasΞενοφών(τας) 26. Januar

Y

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
YpsilándisΥψηλάντης

Z

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
ZéfsDíasΖεύςZeus
ZisimosZisisΖίσημος/Ζήσης
ZachariasΖαχαρίας30. März, 5. September

Weibliche VornamenMännliche Vornamen

Weibliche griechische Vornamen und ihre deutschen Entsprechungen

Inhaltsverzeichnis A B C D E G I K L M N O P R S T V Y Z

A

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche / lateinische Entsprechung bzw. TranskriptionNamenstag
AdamantíaAmánta, Diamantó, DiamantoúlaΑδαμαντία
AdrianíAdriana, AntrianaΑδριανήAdriana30. November
Afrodíti ΑφροδίτηAphrodite1. September
Agápi Αγάπη 17. September
AgathíAgathia, Agatho, AgathulaΑγαθήAgathe5. Februar
Agathoníki Αγαθονίκη 
Aglaía ΑγλαΐαAglaia, Aglaja19. Dezember
Agní ΑγνήAgnes21. Januar
Aígli (eigentlich: Égli) Αίγλη 
Akriví Ακριβή 
AlexandraAléka, ÁndraΑλεξάνδραAlexandra21. April, 30. August
AlexíaAlexoulaΑλεξίαAlexa17. März
Alíki ΑλίκηAlice
Alkióni Αλκυόνη 
Álkisti ΆλκηστηAlkeste
AlkmíniAlkminióΑλκμήνηAlkmene
AmalíaLilíaΑμαλίαAmalie
AnárgiriAnargiroúla, ArgiroúlaΑνάργυρη 
AnastasíaStása, TassíaΑναστασίαAnastasia12. April
AnatolíTóliaΑνατολή 
AndromáchiMáchiΑνδρομάχηAndromache
AngelikíÁngela, Angelína, Angéla, Angelikoúla, Ángela, ÁngiΑγγελικήAngelina, Angelika8. November
ÁnnaAnnéta, Anníta, Annoúla, AnnióΆνναAnna, Anne25. Juli, 9. September, 9. Dezember
AntigóniÁnti, Góni, NítsaΑντιγόνηAntigone1. September
ÁnthiAnthía, AnthoúlaΑνθή 15. Dezember
Ánthimi Άνθιμη 
AntoníaAntonoúla, TóniaΑντωνίαAntonia, Tonia17. Januar
ApostolíaApostolína, Lía, Lína, PolínaΑποστολία 
Appolonía ΑππολωνίαApollonia9. Februar
ArchontíaArchontí, Archontiá, Archóntissa, Archontó, ArchontoúlaΑρχοντία 
AretíAretoúsa, AretoulaΑρετή 
ArgyróArgiroúla, RoúlaΑργυρώ 1. Juli
AriádniAriánaΑριάδνηAriadne18. September
AristéaAristí, TeaΑριστέα 
ÁrtemisÁrtemi, Artemía, Artemída, ArtemisíaΆρτεμιςDiana
AsimínaMínaΑσημίνα 
AspasíaÁspa, SíaΑσπασία 1. September
AstamatíaMátaΑσταματία
AsteríaAsteró, Astrítsa, AstroúlaΑστερία 
Atalándi Αταλάντη 
AthanasíaNánsi, Nása, Nasía, Soúla, Thanasía, ThanasoúlaΑθανασία 18. Januar, 18. April
Athiná ΑθηνάAthene1. September
AvgíAvgoúlaΑυγή 
Avgoustía ΑυγουστίαAugusta
AvgoustínaTinaΑυγουστίναAugusta

B

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
Béi Μπέη 
Bía Μπία 

C

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
Chaidó Χαϊδώ 1. September
Charalambía Χαραλαμπία 10. Februar
ChariklíaCharoúlaΧαρίκλειαvon Chara, „Freude“10. Februar, 1. September
ChionátiΧιονάτη
ChristiánaChrísiΧριστιάναChristiane24. Juli, 25. Dezember
ChristínaChrísiΧριστίναChristine / Christina24. Juli, 25. Dezember
ChrýsaChrysoúla, SoúlaΧρύσα, Χρυσούλα 25. Dezember
Christofóra Χριστοφόρα 
Chrysavgí Χρυσαυγή 
Chrysáfi Χρυσάφη 
Christofíli Χριστοφίλη 
Chrysánthi Χρυσάνθη 25. Oktober

D

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
DáfniΔάφνηDaphne
DámarisΔάμαριςDamaris
DanáiΔανάηDanae16. Januar
DémiΔέμη
DéspinaDespoΔέσποινα15. August, 21. November
DimitraDimi, MimiΔήμητραDemeter26. Oktober
Domna Δόμνα 8. Januar, 28. Dezember
DorísΔωρίςDoris
DorothéaDoro, TheaΔοροθέα

E

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
ÉfiΈφη24. Dezember
EkateríniKalotína, Katerína, Katerinió, Katía, Kaiti, Katíga, Katína, Katinió, Rína, TígaΑικατερίνηKatharina, Katia, Katja25. November
EleftheríaEli, RiaΕλευθερία15. Dezember
ÉlenaLénaΈλεναHelene, Helena
EléniLenió, IakiΕλένη21. Mai
ElisávetElsaΕλισάβετElisabeth24. April
ÉlliΈλληElli, Ellie24. April
ElpídaΕλπίδα17. September
Emilíamilianí, MíliaΑιμιλίαEmilia
ÉvaΕύαEva
EvangelíaÉva, Lítsa, VangelióΕυαγγελία25. März
EvanthíaÉvaΕυανθία11. September
EvdokíaΕυδοκία1. März
EvdoxíaÉva, Évi, Dóxa, DoxoúlaΕυδοξία31. Januar
EvgeníaΕυγενίαEugenia7. März, 24. Dezember
EvridíkiΕυρυδίκηEurydike
EfstratíaΕυστρατία
EfthalíaThaliaΕυθαλία
EfthimíaΕυθυμία20. Januar, 11. Juli
EftychíaTychóΕυτυχείαTyche

F

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
FaníFanoúlaΦανή6. Januar
FilíniΦιλίνη
FilíppaΦιλίππα
FíviΦοίβηPhoibe/Phoebe
FotiníFotó, Fotoú, Fotoúla, FofòΦωτεινή 6. Januar, 26. Februar
FrósoKurzform von EphrosiniΦρόσω
FrideríkiRikiΦρειδερίκηFriederike

G

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
GalatíaGalatiáΓαλατεία 
Galíni Γαλήνη 16. April
Garyfalliá Γαρυφαλλιά 
GavriélaAravéla, Gavríla, GavriilítsaΓαβριέλαGabriella
Gerakína Γερακίνα 
GesthimaníΓεσθημανή 
GeorgíaGeorgítsa, Georgoúla, Gítsa, Gogó, Zorzétta, ZétaΓεωργίαGeorgia23. April
Giasemí Γιασεμή 
GlykeríaGlikiΓλυκερία 13. Mai

I

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
IfigéniaIfiΙφιγένειαIphigenie/Iphigenia
IléktraΗλέκτραElektra
IoánnaIo, GiannaΙωάνναJohanna7. Januar
IouliaΙούλιαJulia18. Mai
IríniRenaΕιρήνηIrene5. Mai
IróΗρώHero
IsidoraDoraΙσιδώραIsidora
IsmíniΙσμήνηIsmene
ÍraΉραHera

K

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
KalomíraΚαλομοίρα
KalliópiKali, PopiΚαλλιόπη8. Juni
KassándraΚασσάνδραKassandra
KaterínaKatína, Rina, Nina, Kaiti, KatiaΚατερίνα, (Αικατερίνη)Katharina, Katerina27. November
KleonikiNiki, KleoΚλεονίκη25. April
KleopátraKleó, PátraΚλεοπάτραKleopatra (Begriffsklärung)1. September
KonstantínaNtínaΚωνσταντίνα
KortéssaΚορτέσσα
KyriakíKiki, Kula, KitsaΚυριακή7. Juli
KyraΚύρα  

L

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
LambriniBriniΛαμπρηνήOstersonntag (gr. orthodox)
LaskarinaRinaΛασκαρίνα
LeándraΛεάνδρα
LoukiaΛουκίαLuzia4. Juli, 13. Dezember

M

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
MagdaliníMágdaΜαγδαληνήMagdalena22. Juli
MáraΜάραMara
MaríaMáro, Μαίρη, ΜαριώΜαρίαMaria15. August, 21. November
MarínaΜαρίναMarina17. Juli
MarikaΜαρίκαMarika, Mareike
MarilitaΜαριλίτα
MarissaΜαριδα
MelaniLinaΜελανήMelanie31. Dezember
MelínaΜελίναMelina
MélissaΜέλισσαMelissa6. März
MerópiΜέρηΜερόπη2. Dezember
MyrsiniΜυρσίνη

N

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
NafsikáΝαυσικά
NatalíaNatalítsaΝαταλίαNatalie26. August
NektaríaNékiΝεκταρία9. November
NikoléttaΝικολέττα6. Dezember
NítsaΝίτσα
NíkiNíkaΝίκηNike

O

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
ÓlgaΌλγαOlga11. Juli
OuraniaRania, NinaΟυρανίαUrania6. Januar
OlymbíaΟλυμπίαOlympia/Olimpia11. Mai

P

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
PagónaNítsa/NonaΠαγώνα
PanagiótaGióta (Jóta)Παναγιώτα15. August
ParadisoΠαραδείσώParadiso
ParaskevíParaskevoúla, Vivi, Evi, VoulaΠαρασκευήParaskewulla (Wulla)26. Juli
ParthénaParthenópi, Nópi, TheniaΠαρθέναParthena7. Februar
PetrulaΠέτρυλαSteinchen[1]
PetwrulaΠέτϝρυλαSchweinchen
PelagíaΠελαγία4. Mai, 8. Oktober
PeristeraPeroula, RoulaΠεριστεραPeristera
PinelópiPópiΠηνελόπηPenelope
PolychroniaPollyΠολυχρονία
PolyxéniPolyΠολυξένηPolyxenia23. September

R

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
RalloúΡαλλού
RoxániΡωξάνηRoxana

S

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
SavínaΣαβίναSabina/Sabine11. März
SelínaΣελήνα
SelíniΣελήνη
SofíaSofoúlaΣοφίαSophia/Sofia/Sofie/Sophie17. September
SotiríaSotiroúla, RoúlaΣωτηρία
SoultánaΣουλτάνα
StavroúlaWúlla, RoulaΣταυρούλαWulla14. September
StamatíaStama, Matoula, MatouΣταματία
StefaníaStefanoula, StefanakiΣτεφανίαStefanie/Stephanie, Stefania27. Dezember
StergianíStéllaΣτεργιανή
StylianíLína, StellaΣτυλιανή26. November
SimélaΣιμέλα

T

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
TatiánaΤατιάναTatjana12. Januar
TeresaTessaΤερέζα, ΤέσσαTheresa/Tessa
ThaliaΘάλεια, Θάλια
TheanóΘεανώ
TheklaΘέκλαThekla9. Juni, 24. September
TheniaΘένια
TheodóraDóraΘεοδώραTheodora / Dorothee28. Februar
TheopoúlaΘεοπούλα
TíaΤίαTia
TriantafylliáΤριανταφυλλιάRosa, Rose
TsambikaΤσαμπίκα

V

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
Vaía, VágiaΒαΐα, Βάγια 
ValentínaValentiní, DínaΒαλεντίναValentine12. Februar
VarváraVarvarítsa, Varvaroúla, Roúla, RítsaΒαρβάραBarbara4. Dezember
ValériaValeriána, VáliaΒαλέριαValerie
VasilikíVásia, Vasilikoúla, Vasilía, Váso, Vasoúla, VíkiΒασιλικήVasilia1. Januar
VenediktíniVenédiktiΒενεδικτίνηBenediktine
VenetíaVenéta, VánaΒενετίαVenezia
VeroníkiVéra, Vereníki, Verína, VeroúlaΒερονίκηVeronika12. Juli
ViktoríaVíkyΒικτώριαViktoria11. November
Vithleém ΒηθλεέμBethlehem
VivianíVívi, Vívian, ViviánaΒιβιανήViviana
ViolétaLéta, Vióla, VioΒιολέταVioletta
Virginía ΒιργινίαVirginia
VrisísΒρισηίς, Βρησηίδα 

X

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
XanthípiXanthoulaΞανθίππηXanthippe23. September
XeniΞένη24. Januar
XéniaΞένια24. Januar[2]

Y

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
Ypapantí Υπαπαντή

Z

LangformKurzform(en)griech. Schreibweisedeutsche Ableitung / EntsprechungNamenstag
Zoí ΖωήZoé, ZoiFreitag nach Ostersonntag
Zozó Ζωζώ 

Weblinks

Einzelnachweise

  1. Petrula. In: Baby-Vornamen.de. Abgerufen am 21. Februar 2020.
  2. DU BIST GRIECHE In: Griechische Namenstage und ihre Kurzformen