Liste der Beiträge für den besten fremdsprachigen Film für die Oscarverleihung 1982
Die folgenden 25 Filme, alle aus verschiedenen Ländern, waren Vorschläge in der Kategorie Bester fremdsprachiger Film für die Oscarverleihung 1982. Die hervorgehobenen Titel waren die fünf letztendlich nominierten Filme, welche aus den Ländern Italien, Japan, Polen, Schweiz und Ungarn stammen. Der Preis ging an den Film Mephisto aus Ungarn.
Beiträge
Land | Deutscher Verleihtitel | Sprache(n) | Originaltitel | Regisseur(e) | Ergebnis |
---|---|---|---|---|---|
Ägypten | Ahl el quema | Arabisch | أهل القمة (Ahl el quema) | Aly Badrakhan | Nicht Nominiert |
Argentinien | El Hombre del Subsuelo | Spanisch | El Hombre del Subsuelo | Nicolás Sarquís | Nicht Nominiert |
Belgien | Das weite Land von Alexis Droeven | Französisch | Le Grand paysage d’Alexis Droeven | Jean-Jacques Andrien | Nicht Nominiert |
BR Deutschland | Lili Marleen | Deutsch | Lili Marleen | Rainer Werner Fassbinder | Nicht Nominiert |
Finnland | Im Zeichen der Bestie | Finnisch | Pedon Merkki | Jaakko Pakkasvirta | Nicht Nominiert |
Frankreich | Diva | Französisch | Diva | Jean-Jacques Beineix | Nicht Nominiert |
Griechenland | O anthropos me to garyfallo | Griechisch | Ο άνθρωπος με το γαρίφαλο (O anthropos me to garyfallo) | Nikos Tzimas | Nicht Nominiert |
Island | Vikings - Die Gisli Saga | Isländisch | Útlaginn | Ágúst Guðmundsson | Nicht Nominiert |
Israel | Bittere Küsse | Hebräisch | אלף נשיקות קטנות (Elef Nishikot K'tanot) | Mira Recanati | Nicht Nominiert |
Italien | Drei Brüder | Italienisch | Tre Fratelli | Francesco Rosi | Nominiert |
Japan | Schmutziger Fluß | Japanisch | 泥の川 (Doro no kawa) | Kōhei Oguri | Nominiert |
Jugoslawien | Erinnerst Du Dich an Dolly Bell? | Serbokroatisch | Sjećaš li se Dolly Bell? | Emir Kusturica | Nicht Nominiert |
Kanada | Sechs Sommer in Quebec | Französisch | Les Plouffe | Gilles Carle | Nicht Nominiert |
Mexiko | Mojado Power | Spanisch | Mojado Power | Alfonso Arau | Nicht Nominiert |
Niederlande | Rückkehr ins Leben | Niederländisch | Come-Back | Jonne Severijn | Nicht Nominiert |
Norwegen | Julia Julia | Norwegisch | Julia Julia | Petter Vennerød, Svend Wam | Nicht Nominiert |
Österreich | Der Bockerer | Deutsch | Der Bockerer | Franz Antel | Nicht Nominiert |
Polen | Der Mann aus Eisen | Polnisch | Człowiek z żelaza | Andrzej Wajda | Nominiert |
Schweden | Heimliche Ausflüge | Schwedisch | Barnens ö | Kay Pollak | Nicht Nominiert |
Schweiz | Das Boot ist voll | Deutsch | Das Boot ist Voll | Markus Imhoof | Nominiert |
Spanien | Patrimonio nacional | Spanisch | Patrimonio nacional | Luis García Berlanga | Nicht Nominiert |
Sowjetunion | Sport, du bist Frieden | Russisch | О спорт, ты - мир! (O sport, ty - mir!) | Juri Oserow | Nicht Nominiert |
Taiwan | Jia ru wo shi zhen de | Mandarin | 假如我是真的 (Jia ru wo shi zhen de) | Wang Toon | Nicht Nominiert |
Tschechoslowakei | Schicksal einer Sängerin | Tschechisch | Božská Ema | Jiří Krejčík | Nicht Nominiert |
Ungarn | Mephisto | Ungarisch, Deutsch | Mephisto | István Szabó | Gewonnen |
Auf dieser Seite verwendete Medien
Flag of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia (1946-1992).
The design (blazon) is defined in Article 4 of the Constitution for the Republic of Yugoslavia (1946). [1]
Flag of Canada introduced in 1965, using Pantone colors. This design replaced the Canadian Red Ensign design.
Flagge Österreichs mit dem Rot in den österreichischen Staatsfarben, das offiziell beim österreichischen Bundesheer in der Charakteristik „Pantone 032 C“ angeordnet war (seit Mai 2018 angeordnet in der Charakteristik „Pantone 186 C“).
Die quadratische Nationalfahne der Schweiz, in transparentem rechteckigem (2:3) Feld.
Variant version of a flag of Japan, used between January 27, 1870 and August 13, 1999 (aspect ratio 7:10).
The Egyptian flag (1972-1984). Also the flag of Libya (1972-1977) and Syria (1972-1980), when the three countries formed the nominal “Federation of Arab Republics”. (For a map of the federation, see Image:Esl.PNG.)
The Arab text in the scroll held by the “Golden Hawk of Qureish” reads Arabic اتحاد الجمهوريات العربية, ittiħād al-jumhūriyyāt al-`arabiyya, i.e. the Federation (literally “Union”) of Arab Republics — in a quasi-Kufic script (in its original form, with a very ornamental letter dal د).