Camp Lazlo

Fernsehserie
TitelCamp Lazlo
ProduktionslandUSA
OriginalspracheEnglisch (AE)
GenreComedy
Erscheinungsjahre2005–2008
Länge22 Minuten
Episoden61 in 5 Staffeln
IdeeJoe Murray
MusikSteven Belfer, Nicolas Carr, Bradley Carrow,

Sage Guyton, Jeremy Wakefield

Erstausstrahlung8. Juli 2005 auf Cartoon Network
Deutschsprachige Erstausstrahlung1. Mai 2006 auf Super RTL

Camp Lazlo ist eine US-amerikanische Zeichentrickserie, die von den Cartoon Network Studios produziert und von Joe Murray geschaffen wurde. In Deutschland lief Camp Lazlo im Bezahlfernsehen auf Cartoon Network und Boomerang, im Free TV auf Super RTL und in Österreich auf ORF eins. Die Serie war 2006 für den Emmy nominiert.

Inhalt

Bei Camp Lazlo handelt es sich um das Pfadfinderlager Camp Kidney. Alle Personen stellen Tiere dar. Hier betrachtet man den Alltag der Pfadfinder mit witzigen Details. Die Unterkunft stellen Hütten dar; z. B.: Lazlo wohnt mit seinen Freunden Raj und Clam in der Gelee-Bohnen-Hütte (alle Jungen sind Bohnen). Die drei haben es unter der Leitung des strengen Fähnleinführers Lumpus und seines Assistenten Schleichmann schwer, viel Spaß zu haben.

Gegenüber vom Sabber See ist die Heimat der Pfadfinderinnen aus Camp Haselnuss (manchmal Camp Erdnuss) (engl: Acorn Flats). Die am häufigsten gezeigten Pfadfinderinnen sind Gretchen, Nina und Betty.

Charaktere aus Camp Lazlo

  • Lazlo ist ein Spaß liebender und etwas verrückter brasilianischer Klammeraffe. Doch die Regeln in Camp Kidney machen es ihm ziemlich schwer, trotzdem versucht er alles, um Spaß mit Raj und Clam zu haben.
  • Raj ist ein indischer Elefant, der Unordnung, Wasser, Käfer und Schlangen meidet. Er sammelt Schallplatten, hat 2 Bauchnabel und einen indischen Akzent.
  • Clam ist ein gelbes „Albino“-Zwergnashorn und ein musikalisches Genie, kann jedoch keine richtigen Sätze sprechen und wiederholt oft Wörter der anderen Pfadfinder. Er kann Edward sehr gut imitieren und an Decken und Wänden laufen.
  • Edward T. Schnabeltier (orig. Platypus) ist ein Schnabeltier, das Lazlo hasst und versucht, ihm und seinen Freunden jeglichen Spaß zu vermiesen. Er liebt seine Puppe „Veronika“. Zudem wird in der Episode Hallo Puppe bekannt, dass seine Mutter Susanne heißt.
  • Skip & Chip sind ziemlich dumme Mistkäfer-Zwillinge, die mit Edward in einer Hütte wohnen. Sie sind meist die einzigen, die Edward bei seinen Plänen gegen Lazlo helfen.
  • Samson J. Clogmeyer ist ein hypochondrisches Meerschweinchen, das unter Allergien leidet. Er mag es nicht, schmutzig zu sein. Andernfalls rennt er sofort unter die Dusche.
  • Dave & Ping-Pong sind Seetaucher-Zwillinge mit langen Hälsen. Sie wohnen zusammen mit Samson in einer Hütte und sind Redakteure der Camp-Zeitung „Die Bohnen-Woche“ (später „Die Bohne!“).
  • Betty Schmunzler (orig. Patsy Smiles) ist ein (fast) immer fröhlicher Mungo, der unsterblich in Lazlo verliebt ist. In der Folge Schlangenjäger gesteht sie Lazlo ihre Liebe.
  • Nina Neckerly ist eine gelehrte Giraffe mit Vorliebe für Hornissenrennen und Sci-Fi-Comics.
  • Gretchen ist ein aggressiver und immer hungriger Alligator, der es meist nicht versteht zu lächeln.
  • Almuth (orig. Almondine) ist eine ruhige, schüchterne, weibliche Eule, welche Fräulein Hirschkuh immer zur Seite steht und all ihren Befehlen aufs Wort folgt.
  • Fähnleinführer Adalbert B. (orig. Algonquin C.) Lumpus ist ein oft genervter Elch und würde lieber durch die Welt reisen, als in Camp Kidney zu sein. Er ist ebenfalls verliebt, nämlich in Fähnleinführerin Hanna Hirschkuh.
  • Schleichmann (orig. Slinkman) ist eine Bananenschnecke und der Assistent von Lumpus. Er kennt das Camp-Kidney-Regelbuch auswendig und weist Lumpus immer auf Unstimmigkeiten hin. In seiner Jugend war er Stuntman namens Superschnecke. Sein Sprung über den Toter-Mann-Graben wurde von Lumpus verhindert.
  • Fähnleinführerin Hanna Hirschkuh (orig. Jane Doe) war früher selbst mal Miss Fru Fru und will ihre Pfadfinderinnen auf den Weg zu Glanz und Glamour führen.
  • Frau Rubella Mucki (orig. Miss Mucus) ist ein Warzenschwein, das alle Bohnen-Pfadfinder und Lumpus hasst. Sie weckt morgens die Pfadfinderinnen und leitet den Tag (mit militärischen Kommandos) ein.
  • Kommandant Huha (orig. Hoo-ha) ist ein leicht reizbarer Bison und Fähnleinführer Lumpus’ Chef, der regelmäßig nach Camp Kidney kommt, um es zu begutachten. Seine Kleidung ähnelt der eines hochrangigen US-amerikanischen Drillseargeant (besonders der Hut). Allerdings ist sie nicht beige, sondern grün. Außerdem ist er der Vater von Betty Schmunzler.

Synchronisation

RolleEnglischer SprecherDeutscher Sprecher
LazloCarlos AlazraquiBernhard Völger
RajJeff BennettStefan Krause
ClamCarlos Alazraqui
EdwardMr. LawrenceHans Hohlbein
Chip & SkipSteve LittleMarco Kröger
SamsonJeff BennettGerald Schaale
Dave & Ping-PongMr. LawrenceMichael Iwannek
BettyJodi BensonDiana Borgwardt
NinaJill TalleyRanja Bonalana
GretchenTanja Dohse
AlmuthJodi BensonCathlen Gawlich
LumpusTom KennyJoachim Kaps
SchleichmannStefan Krause
Hanna HirschkuhJodi BensonClaudia Urbschat-Mingues
Frau MuckiJill TalleyMartina Treger
Kommandant HuhaJeff BennettUli Krohm
Schwester LeslieMr. LawrenceWalter Alich
Weizenkeim WilliCarlos AlazraquiStefan Staudinger

Episoden

Nr.OriginaltitelDeutscher Titel
1.Parasitic Pal / It’s No PicnicMein Freund, der Blutegel / (K)ein intimes Picknick
2.Gone Fishin’ (Sort of) / Beans Are From MarsAngeln gehen (irgendwie halt) / Jungs sind vom Mars
3.Lights Out / Swimming BuddyLichter aus! / Wasserscheu
5.The Weakest Link / Lumpy TreasureInspektions-Alarm / Der Auserwählte
6.Dosey Doe / Prodigious ClamusEin wahres Feuerwerk / Das Genie
7.The Nothing Club / Loogie LlamaDer Gar-Nichts-Club / Das Einhorn
8.Float Trippers / The Wig of Why(K)ein perfektes Lächeln / Das heilige Haarteil
9.Slugfest / Beans and WeeniesDas Schneckenfest / Bohnen und Würstchen
10.Beans and Pranks / Movie NightBohnen und Streiche / Kleine Jungs, große Jungs
11.The Big Cheese / Camper All Pull Pants DownIndischer Käse / Hosen runter
12.Hallobeanies / MeatmanSüßes, sonst gibt’s Saures / Der aus der Dose kam
13.No Beads, No Business / Miss Fru FruOhne Perlen kein Geschäft / Miss Fru Fru
14.Tree Hugger / Marshmallow JonesDer Baum der Träume / Marshmallow-Wahnsinn
15.Prickly Pining Dining / Camp Kindey StinksEssen außer Haus / Camp Kidney stinkt
16.Parent’s Day / Club Kindey-KiElterntag / Reif für die Insel
17.Handy Helper / Love SickDein Freund und Helfer / Liebeskummer
18.Hello Dolly / Over Cooked BeansHallo, Puppe! / Eiskalt erwischt
19.The Battle of Pimpleback Mountain / Dead Bean DropDie Legende vom Pampelmusenberg / Super-Schnecke kehrt zurück
20.I’ve Never Bean In a Sub / The Great Snipe HuntNicht die Bohne Verstand / Die große Schnepfenjagd
21.Burpless Bean / Slap HappyGut gerülpst, Lazlo / Gib mir fünf!
22.Snow Beans / Irreconcilable DungferencesRunter kommen sie immer / Fisch sucht Fahrrad
23.Mascot Madness / Tomato PasteWahrer Sportsgeist / Tomatenschlacht
24.There’s No Place Like Gnome / Hot Spring FeverNasenhaarsträubend / Ne ganz heiße Sache
25.Camp Sampson / Beany WeeniesCamp Samson / Der Fitnesstest
26.Seven Deadly SandwichesWas für ein Theater
27.Hello Summer, Goodbye CampHallo Sommer, tschüss Camp
28.The Big Weigh In / Hard Days SamsonDer Schweinefett-Schmalz-Truthahn / Sehr verehrt
29.Waiting for Edward / Beans in ToylandDumm und dümmer / Abenteuer im Spielzeugland
30.Where’s Clam? / Bowling For DinosaursWo ist Clam? / Bowling für Dinosaurier
31.Squirrel Seats / Creepy Crawly CampyHilfe, Mädchen! / Haarig, borstig, bissig
32.Sweet Dreams Baby / Dirt NappersGute Nacht und schlaf gut / So ein Dreck
33.Spacemates / Temper Tee PeeSeelenverwandte / Glückliche Felsen und kleine Alligatoren
34.Tusk Wizard / Squirrel Scout SlinkmanZahn um Zahn / Fähnleinführer Schleichmann
35.Lazlo Loves a Parade / Are You There S.M.I.T.S.? It’s me SamsonDie Wagenparade / Oh Pfadfinderführer im Himmel
36.Bear-l-y a Vacation / Radio Free EdwardSchwester Leslie macht Ferien / Radio Edward
37.The Bean Tree / Taking Care of GretchenDer Affe fällt nicht weit vom Stammbaum / Wer kümmert sich um Gretchen?
38.Hold It Lazlo / Being EdwardVerkneif’s dir, Lazlo! / Der Edward-Tag
39.Scoop of the Century / Boxing EdwardDie Krachermeldung des Jahrhunderts / Von Sonnenblumen und Briefmarken