Relationship between Run-up height inundation height and immersion depth in Japanese usage terms explained by FDMA and JWA


Autor/Urheber:
Anglo-Araneophilus~commonswiki (Modifikation, Interpretation, Translation), Urheber: 一般財団法人日本気象協会; Japan Weather Association, laut 総務省消防庁 (Fire and Disaster Management Agency) des 総務省 (Ministry of Internal Affairs and Communications)
Größe:
1565 x 633 Pixel (131307 Bytes)
Beschreibung:
Beziehung zwischen "Überflutungstiefe", "Inundationshöhe", "Auflaufhöhe" und "Gelände" bei Tsunami-Auswirkungen im japanischen Sprachgebrauch. Sensu FDMA (総務省消防庁 = Fire and Disaster Management Agency at the 総務省 = Ministry of Internal Affairs and Communications) und JWA (一般財団法人日本気象協会 = Japan Weather Association). Bedeutung: Es sollte nicht verwechselt werden, dass die Tsunamihöhe (津波高) die Höhe des Gezeitenpegels ist, der auf See von einer Gezeitenstation oder einem Ozeanwellenmesser gemessen wird, während die Überflutungstiefe (浸水深), die Inundationshöhe (浸水高) und die Auflaufhöhe (遡上高) auf dem Land (Wasserstand) gemessen wird. Die Inundationshöhe (Höhe der Spuren) und die Auflaufhöhe entsprechen der Höhe des Netto-Tsunamis mit Bezugnahme auf den Gezeitenpegel zum Zeitpunkt der Ankunft des Tsunamis (unmittelbar davor). (Quelle: 津波の基礎知識, jwa.or.jp (一般財団法人日本気象協会; Japan Weather Association), S. 8, Abb. 9 (津波による浸水深・浸水高・遡上高と基準面の関係)) (Webarchiv: https://www.webcitation.org/6yG37pkkG)).

1): Mittlerer Wasserspiegel / Mean Sea Level (MSL) / 平均海面
2): Gezeitenpegel zur Zeit des Tsunamis / Tide level at the time of the tsunami / 津波来襲時の潮位
3): Inundationshöhe (Höhe der Spuren) / Inundation height (height of traces) / 浸水高 (痕跡高)
4): Auflaufhöhe / Run-up height / 遡上高
5): Geländehöhe / Ground height / 地盤高
6): Überflutungstiefe / Immersion depth / 浸水深
7): Tsunamihöhe (beobachteter Wert) / Tsunami height (Observed value) / 津波高(観測値)
8): Tsunamihöhe / Tsunami height / 津波高
A): (Tsunami-)Spuren / (Tsunami) traces / (津波の)痕跡
B): Ozeanwellen-Messung / Ocean-wave meter / 波浪計
C): Tsunamiwellenbrecher / Tsunami Breakwater/ 津波防波堤

D): Gezeitenwellenbrecher / Seawall / 防潮堤
Lizenz:
CC0
Credit:
Eigenes Werk Modifiziert und interpretiert nach dem Original von: 東日本大震災記録集 (Webarchiv: https://webcitation.org/6y7pAOUkv), 総務省消防庁 (Fire and Disaster Management Agency) des 総務省 (Ministry of Internal Affairs and Communications), März 2013, hier in Kapitel 2 (第2章 地震・津波の概要 ) das Unterkapitel 2.2 (2.2 津波の概要(1)) (PDF), S. 42, Abbildung 2.2-16 ("波による浸水深・浸水高・遡上高の関係") (Webarchiv: https://www.webcitation.org/6yFfR2dhs). Und von: 津波の基礎知識, jwa.or.jp (一般財団法人日本気象協会; Japan Weather Association), (Ohne Datum. An anderer Stelle wird das Datum mit dem 21. Januar 2013 zitiert), S. 8, Abbildung 9 (津波による浸水深・浸水高・遡上高と基準面の関係)) (Webarchiv: https://www.webcitation.org/6yG37pkkG). Kombiniert mit: 国土交通省 港湾局 (Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, MLIT), 独立行政法人 港湾空港技術研究所: 釜石港における津波による被災過程を検証 (webarchive: https://webcitation.org/6yJBUOhlQ), pari.go.jp (Port and Airport Research Institute, PARI), 1. April 2011, hier Anhang 別紙2, Abbildung "釜石港における津波防波堤の効果(シミュレーション結果)" (PDF, webarchive: https://webcitation.org/6yJC3fkLF).
Bild teilen:
Facebook   Twitter   Pinterest   WhatsApp   Telegram   E-Mail
Weitere Informationen zur Lizenz des Bildes finden Sie hier. Letzte Aktualisierung: Thu, 04 Apr 2024 10:31:43 GMT

Relevante Bilder

(c) Anawat Suppasri, Nobuo Shuto, Fumihiko Imamura, Shunichi Koshimura, Erick Mas, Ahmet Cevdet Yalciner, CC BY 2.0
(c) Anawat Suppasri, Nobuo Shuto, Fumihiko Imamura, Shunichi Koshimura, Erick Mas, Ahmet Cevdet Yalciner, CC BY 2.0
(c) Anawat Suppasri, Nobuo Shuto, Fumihiko Imamura, Shunichi Koshimura, Erick Mas, Ahmet Cevdet Yalciner, CC BY 2.0
(c) DLR, CC-BY 3.0
(c) Anawat Suppasri, Nobuo Shuto, Fumihiko Imamura, Shunichi Koshimura, Erick Mas, Ahmet Cevdet Yalciner, CC BY 2.0

Relevante Artikel

Tōhoku-Erdbeben 2011

Das Tōhoku-Erdbeben 2011 war ein großes Seebeben vor der Sanriku-Küste der japanischen Region Tōhoku. Es ereignete sich am 11. März 2011 um 14:46:23 Uhr Ortszeit. Das Epizentrum lag vor der Küste der Präfektur Miyagi etwa 370 Kilometer nordöstlich von Tokio und 130 km östlich von Sendai und löste Tsunami-Flutwellen aus, die eine Fläche von über 500 km² der japanischen Pazifikküste überfluteten. In Bezug auf die Ausdehnung der betroffenen Fläche handelt es sich um das größte bekannte Tsunami-Ereignis der japanischen Geschichte. Von den rund 600.000 durch den Tsunami betroffenen Einwohnern wurden etwa 3,5 % getötet. .. weiterlesen

Kamaishi

Kamaishi ist eine Stadt in der Präfektur Iwate auf Honshū, der Hauptinsel von Japan. .. weiterlesen